Print
Search
Utenti
Join
Share
:
Full Version:
La Traduzione del Nuovo Mondo
Infotdgeova -LiberaMente-
»
Infotdgeova -LiberaMente-
»
Sezione principale
»
La Traduzione del Nuovo Mondo
INSERITA LA PAROLA "CROCE" NELLA TRADUZIONE DEL NUOVO MONDO
(15 replies, to: 9/18/2009 6:34 PM)
Tnm e versetti "scomparsi"
(12 replies, to: 9/6/2009 12:36 PM)
Ancora su Greber
(30 replies, to: 9/5/2009 5:33 PM)
In aiuto di John Connery
(18 replies, to: 8/28/2009 3:30 PM)
'Tradurre con buon senso...'
(64 replies, to: 8/27/2009 10:35 PM)
tnm
(4 replies, to: 7/29/2009 7:37 PM)
MATTEO 5:42 E LUCA 6:34-35 - PRESTITI "SENZA INTERESSE"
(4 replies, to: 7/29/2009 11:12 AM)
Quali competenze hanno?
(6 replies, to: 7/22/2009 4:21 PM)
GROSSA DISTRAZIONE
(6 replies, to: 7/20/2009 7:19 PM)
IL figlio o UN figlio?
(12 replies, to: 7/19/2009 7:56 PM)
Culto,adorazione o sacro servizio?
(14 replies, to: 7/9/2009 6:48 PM)
Gv 14:26
(1 reply, to: 6/22/2009 11:12 AM)
Giovanni 5:25
(27 replies, to: 6/18/2009 12:12 AM)
Traduzione del nuovo mondo il verbo (proskinèo)
(17 replies, to: 6/3/2009 2:16 AM)
Esodo, faraone, cuore indurito o lasciato indurire? Esodo 11:10 ecc.
(4 replies, to: 5/28/2009 11:07 AM)
Ebrei 7,24
(4 replies, to: 5/14/2009 2:30 PM)
Matteo 5,9
(5 replies, to: 5/13/2009 9:44 AM)
Luca 1,28
(6 replies, to: 5/4/2009 12:10 PM)
Le note in calce della Bibbia dei Testimoni di Geova, sono finite nel Testo Sacro!
(13 replies, to: 4/23/2009 2:23 PM)
Gesù risorse da sè, o fu risuscitato?
(85 replies, to: 4/5/2009 12:16 AM)
Non è solo una curiosità …
(35 replies, to: 3/17/2009 5:48 PM)
Alcuni errori sulla traduzione biblica della wts
(12 replies, to: 2/24/2009 10:01 PM)
Domande sul valore di autori citati dalla WT a favore della sua versione
(3 replies, to: 2/20/2009 10:55 AM)
Romani 9:5
(11 replies, to: 1/26/2009 5:26 PM)
La TNM contro Genesi 2:2
(7 replies, to: 1/25/2009 4:34 PM)
Giobbe 19:26, cosa si aspettava Giobbe dopo morto?
(22 replies, to: 1/21/2009 4:11 PM)
padre nostro
(25 replies, to: 1/17/2009 4:27 PM)
Copia della TNM (1967)
(11 replies, to: 1/16/2009 12:12 PM)
La TNM e lo strano caso di Genesi 5:32
(6 replies, to: 1/16/2009 11:39 AM)
Il nome Geova nel Vecchio Testamento
(2 replies, to: 1/12/2009 11:49 AM)
Traduzione NM di Atti 2,25
(8 replies, to: 1/3/2009 7:50 PM)
[VIDEO]"Unito a ..." o "in"
(7 replies, to: 12/16/2008 7:56 PM)
Una risposta al libro di Felice Buon Spirito
(40 replies, to: 11/29/2008 7:40 AM)
J. Mantey e la TNM
(18 replies, to: 11/18/2008 2:24 PM)
Versioni copte di Giovanni e stauros
(20 replies, to: 11/17/2008 12:54 PM)
BIBBIA COMPLETAMENTE MANOMESSA
(4 replies, to: 9/5/2008 6:34 PM)
Traduzione del Nuovo mondo manipolata
(6 replies, to: 9/4/2008 7:30 PM)
La TNM e la poesia
(9 replies, to: 8/30/2008 12:18 PM)
Fare discepoli 'di casa in casa'
(36 replies, to: 8/13/2008 4:46 PM)
giovanni cap.8 ver.1-11.
(10 replies, to: 8/12/2008 1:53 PM)
I Testimoni di Geova e l'analfabetismo biblico
(3 replies, to: 8/12/2008 10:57 AM)
Traduzione geovista del libro di Giobbe
(13 replies, to: 8/12/2008 8:36 AM)
che tipo di bibbia vogliamo usare????
(2 replies, to: 8/11/2008 5:43 PM)
Su Giovanni 1:1 mi hanno fatto un'obiezione a cui non so rispondere...
(10 replies, to: 8/11/2008 8:40 AM)
Sono riuscito ad avere in prestito l'interlineare.....che MISTIFICAZIONI..!!
(24 replies, to: 8/11/2008 2:46 AM)
Chi sono i traduttori?
(6 replies, to: 8/4/2008 10:48 PM)
La TNM manipolata o tradotta fedelmente.
(26 replies, to: 7/21/2008 6:48 PM)
Rolf Furuli & Carl Olof Jonsson
(3 replies, to: 6/27/2008 12:00 AM)
Giovanni 14:14
(21 replies, to: 6/11/2008 10:02 PM)
TDG E BIBBIA
(1 reply, to: 6/7/2008 2:55 PM)
Chi altera la Parola di Dio?
(13 replies, to: 5/25/2008 12:15 AM)
la bibbia dei tdg è uguale a quella cattolica?
(34 replies, to: 5/6/2008 2:11 PM)
L'Antico Testamento può dirci qualcosa sulla forma della croce di Cristo?
(18 replies, to: 4/30/2008 5:28 PM)
IL NUMERO GIUSTO E' 73!
(14 replies, to: 4/24/2008 10:35 PM)
Domanda per i TdG
(4 replies, to: 4/22/2008 4:14 PM)
stauros (= palo, nel NT a forma finale di croce)
(26 replies, to: 4/14/2008 1:03 PM)
"Sua anima": del convertito o del maestro?
(4 replies, to: 4/14/2008 11:48 AM)
Manomissione di Colossesi 1:17-17
(7 replies, to: 4/8/2008 2:45 PM)
INTERLINEARE
(63 replies, to: 3/25/2008 9:47 PM)
richiesta aiuto
(5 replies, to: 3/16/2008 9:11 AM)
Westcott, Hort, l’occultismo e la Traduzione del Nuovo Mondo.
(123 replies, to: 3/13/2008 2:51 PM)
Una domanda al moderatore Polymetis e a tutti gli altri su Tito 2,13.
(6 replies, to: 2/15/2008 7:41 PM)
TNM versus TNM
(4 replies, to: 2/7/2008 11:10 AM)
Gli errati sillogismi dei "grecisti" dilettanti
(16 replies, to: 2/6/2008 9:41 PM)
I Corinti 7:36-38. Verginità o figlia vergine ?
(16 replies, to: 1/20/2008 5:44 PM)
Le eccezioni della regola di Sharp
(17 replies, to: 1/16/2008 1:54 PM)
matteo 10:29n
(4 replies, to: 1/15/2008 6:14 PM)
La potenza del “Io sono”
(2 replies, to: 1/8/2008 5:29 PM)
Jason Beduhn
(25 replies, to: 12/21/2007 6:58 PM)
W. Barclay e la TNM
(9 replies, to: 12/18/2007 3:52 PM)
"La TNM manipolata o tradotta fedelmente" di Felice Buon Spirito
(131 replies, to: 12/3/2007 10:55 AM)
Un versetto tradotto completamente diverso tra CEI & TNM chi ha ragione?
(15 replies, to: 12/2/2007 11:22 PM)
Traduzione tnm
(7 replies, to: 11/4/2007 2:14 PM)
amore o carità?
(34 replies, to: 10/31/2007 10:01 PM)
Quante parti spettavano ad Anna?
(3 replies, to: 10/28/2007 8:37 PM)
NWT del '69
(28 replies, to: 10/28/2007 10:54 AM)
Tnm fatta con un traduttore elettronico? Allora tutto si spiega!
(14 replies, to: 10/25/2007 6:59 PM)
La falsa Bibbia dei Testimoni di Geova
(14 replies, to: 10/12/2007 6:52 PM)
2 Corinti vers 5
(4 replies, to: 9/19/2007 6:48 PM)
bibbie cattoliche usate dai tdg
(37 replies, to: 9/17/2007 9:49 PM)
quali competenze?..
(11 replies, to: 9/12/2007 7:51 PM)
1 Tim 1:12
(2 replies, to: 9/10/2007 3:59 PM)
Traduzione di Proverbi 14:17
(9 replies, to: 9/3/2007 9:39 PM)
1 Pietro 1; vers 20
(5 replies, to: 8/28/2007 4:36 PM)
Traduzionui 2 Samuele 24:1
(8 replies, to: 8/14/2007 9:56 PM)
Traduzioni 1 Samuele 13:1
(5 replies, to: 8/12/2007 11:37 PM)
trinità
(7 replies, to: 8/8/2007 8:13 PM)
le bibbie che omettono il Nome Divino sono accurate?
(108 replies, to: 7/15/2007 5:47 PM)
Esilarante traduzione geovista di Giobbe 31:33!
(4 replies, to: 7/8/2007 11:10 PM)
Il Vangelo di Giuda e lo stauros
(11 replies, to: 6/25/2007 7:44 PM)
TNM: accurata! parola di Felice Buonspirito
(5 replies, to: 6/3/2007 6:26 AM)
TRADUZIONE DELLA TNM
(4 replies, to: 5/28/2007 12:35 PM)
Mantey e la TNM
(7 replies, to: 5/16/2007 6:36 PM)
Traduzioni esegetiche in linguaggio moderno!
(12 replies, to: 5/13/2007 8:36 PM)
la scrittura del mese: Matteo 24:45-51 tdnm
(3 replies, to: 5/13/2007 12:40 AM)
Qual è la migliore traduzione della Bibbia?
(66 replies, to: 4/16/2007 5:10 PM)
Ancora sulla TNM!
(7 replies, to: 3/16/2007 10:20 AM)
Tetagmenoi e Clark, Gill e Robertson
(1 reply, to: 3/4/2007 8:45 AM)
Un anziano TdG a casa mia...
(44 replies, to: 2/24/2007 5:32 PM)
Tesi di P. Dixon
(2 replies, to: 2/18/2007 1:32 PM)
commento su "tetagmenoi"
(10 replies, to: 2/18/2007 2:01 AM)
Chi è che sa qualcosa dell' Antico Testamento?
(7 replies, to: 2/3/2007 11:18 AM)
Una domanda per voi
(8 replies, to: 1/24/2007 7:27 AM)
ISAIA 30:1 varie traduzioni
(5 replies, to: 1/14/2007 11:01 PM)
Giochiamo con la TNM
(12 replies, to: 12/31/2006 2:23 PM)
2 Timoteo 3:5 , analisi traduzione corretta
(12 replies, to: 12/13/2006 10:55 AM)
Nuova Diodati
(2 replies, to: 11/29/2006 7:33 PM)
Il mio proprio divano che nuota
(14 replies, to: 11/21/2006 11:51 PM)
Finezze?
(7 replies, to: 11/2/2006 3:57 PM)
La migliore traduzione della Bibbia
(2 replies, to: 10/20/2006 9:27 PM)
La traduzione di "Nephesh"
(6 replies, to: 9/27/2006 12:24 PM)
Circa il Sabato
(9 replies, to: 8/28/2006 11:28 AM)
Proverbi 11:9
(4 replies, to: 8/22/2006 3:28 PM)
Sul nome di Dio
(22 replies, to: 8/6/2006 10:39 PM)
"positivamente" nella TNM
(15 replies, to: 7/16/2006 2:02 PM)
aion = sistema di cose?????
(4 replies, to: 7/12/2006 10:08 PM)
LA NWT in neogreco
(1 reply, to: 6/17/2006 11:48 PM)
Interlineari e TNM
(1 reply, to: 5/26/2006 7:57 AM)
Imposizione delle mani e diaconato.
(14 replies, to: 5/18/2006 4:07 PM)
Domandina su Tetragramma nella TNM
(3 replies, to: 5/16/2006 4:29 PM)
Chi ha manipolato realmente la Bibbia?
(65 replies, to: 4/14/2006 8:49 AM)
Geremia 29:10
(1 reply, to: 3/25/2006 8:57 AM)
Mi indicate dove?
(4 replies, to: 2/25/2006 8:46 PM)
Alfa e Omega: introduzione ad Apocalisse
(46 replies, to: 2/2/2006 8:26 PM)
Interlineare geovista! Perla di rara saggezza!
(5 replies, to: 1/27/2006 10:24 AM)
2 versi...
(3 replies, to: 12/14/2005 1:35 PM)
Traduzione Salmo 90:2
(17 replies, to: 12/13/2005 12:14 PM)
Gv 8:58 "Prima che Abramo fosse, io sono" e lingue antiche
(30 replies, to: 10/28/2005 6:10 PM)
De recta Graeci sermonis pronuntiatione
(1 reply, to: 10/24/2005 1:54 AM)
Theotes o theiotes?... Il problema è che non scompaia nell’insieme, perciò…
(8 replies, to: 10/21/2005 11:20 PM)
In verità io ti dico: oggi tu sarai con me in Paradiso
(13 replies, to: 10/1/2005 2:47 PM)
A proposito di manipolazioni. Matteo 27, 52-53
(4 replies, to: 9/28/2005 8:11 PM)
LXX e TdG
(20 replies, to: 9/17/2005 10:36 AM)
Pan e le declinazioni
(13 replies, to: 9/15/2005 8:18 PM)
Tito 2:11
(6 replies, to: 9/10/2005 6:58 PM)
Proverbi 26:4-5
(2 replies, to: 9/9/2005 11:15 PM)
La NM in francese
(9 replies, to: 9/2/2005 7:03 PM)
felice buon spirito
(129 replies, to: 8/25/2005 5:45 PM)
Il nome GEOVA...frode al quadrato!!!
(55 replies, to: 8/22/2005 2:16 AM)
"Ti mostrerò l'Essere" o "Io sono" in Es 3:14?
(12 replies, to: 8/17/2005 11:32 AM)
Mt 16:19
(2 replies, to: 8/2/2005 5:20 PM)
Genesi 12:19 parte a
(1 reply, to: 8/2/2005 3:47 PM)
1pi 3:18
(6 replies, to: 7/13/2005 7:45 PM)
Pronti a ubbidire!!!
(1 reply, to: 7/10/2005 9:10 AM)
Lessico di W. Bauer
(3 replies, to: 7/9/2005 6:46 PM)
Vedrò DIO!!!
(18 replies, to: 6/28/2005 4:29 PM)
I nomi dei traduttori della TNM
(1 reply, to: 6/26/2005 7:26 PM)
Nephesh=Anima?
(2 replies, to: 6/23/2005 8:32 PM)
"E la mia mano baciava la mia bocca"
(2 replies, to: 6/15/2005 5:48 PM)
Rolf Furuli
(8 replies, to: 6/14/2005 8:54 AM)
Massimo chiede? Quale traduzione? Quale esegesi?
(7 replies, to: 6/13/2005 1:38 PM)
Matteo 10:11
(8 replies, to: 6/9/2005 6:23 PM)
"leale" nella TNM
(8 replies, to: 5/23/2005 3:48 PM)
Spiriti o "vite spirituali"?
(12 replies, to: 5/10/2005 6:29 PM)
Gesù è il Creatore
(3 replies, to: 5/10/2005 4:25 PM)
"libere ed arbitrarie interpretazioni del NT"
(0 replies, to: 5/10/2005 4:08 PM)
"Questo DOSSIER è unico sulla terra"
(8 replies, to: 5/9/2005 9:09 PM)
Romani 6:7
(8 replies, to: 5/9/2005 12:56 PM)
Salmo 8:5
(3 replies, to: 4/11/2005 3:56 PM)
Filippesi 3:11
(7 replies, to: 3/23/2005 11:52 AM)
Lo "en" greco, oltre ad "in" si può tradurre anche con "unito a"?
(5 replies, to: 3/9/2005 3:51 PM)
Esodo 3:14
(2 replies, to: 3/9/2005 12:38 PM)
traduzione 2Samuele 1
(7 replies, to: 2/15/2005 12:18 AM)
parola di esperto
(3 replies, to: 2/10/2005 1:35 PM)
Il "lungo naso" di Dio
(2 replies, to: 2/10/2005 6:54 AM)
TNM e Rolf Furuli
(13 replies, to: 1/26/2005 6:22 PM)
Passi interpolati che la NM riquadra con doppia parentesi quadra
(1 reply, to: 1/19/2005 10:56 AM)
Bambino, fanciullino e ragazzo
(2 replies, to: 12/29/2004 2:19 PM)
At 13:48
(4 replies, to: 12/22/2004 8:39 PM)
Atti 7:59
(7 replies, to: 12/21/2004 3:58 PM)
Moved:
<b>[Spostata]</b>: Cl 2:9
1co 15:27
(2 replies, to: 12/17/2004 6:25 AM)
Eb 1:8
(7 replies, to: 12/16/2004 8:17 PM)
Passato o futuro?
(7 replies, to: 12/16/2004 12:46 PM)
Mt 28:19
(5 replies, to: 12/15/2004 5:04 PM)
Tt 2:11, Ro 5:8, 1 Ti 2:4
(2 replies, to: 12/14/2004 8:30 PM)
Gb 19, 25-27 - E dopo la mia pelle...
(2 replies, to: 12/10/2004 11:50 PM)
Ap 21:22
(3 replies, to: 12/10/2004 11:34 PM)
Ap 1:17
(5 replies, to: 11/30/2004 1:19 PM)
At 20:28
(2 replies, to: 11/26/2004 11:42 PM)
1.Tessalonicesi 4:17; 5:10
(3 replies, to: 11/23/2004 5:31 PM)
1 Gv 5:20
(11 replies, to: 11/21/2004 5:15 PM)
Za 12:10
(4 replies, to: 11/20/2004 1:36 PM)
Sdegno e disonore per la TNM!
(1 reply, to: 11/20/2004 6:53 AM)
Che cosa desiderava Paolo?
(2 replies, to: 11/18/2004 12:37 PM)
Regola di Colwell
(2 replies, to: 11/13/2004 4:42 PM)
Chanep
(59 replies, to: 11/11/2004 1:40 AM)
traduzione di Nu 11:17
(2 replies, to: 11/8/2004 7:13 PM)
sarai con me in paradiso...oggi o quando?
(70 replies, to: 11/5/2004 5:30 PM)
La TNM lodata da Clementina Mazzucco
(3 replies, to: 11/5/2004 12:04 AM)
manomissione nella CEI?
(48 replies, to: 10/25/2004 2:21 PM)
TNM tradotta dall'inglese consultando i testi originali?
(10 replies, to: 10/23/2004 4:17 PM)
Letteralità e interpretazione, fondamentalismo e metafora... vediamo di intenderci
(8 replies, to: 10/14/2004 3:28 PM)
"Tale accusa è fondata..."
(4 replies, to: 10/13/2004 10:11 AM)
Il letto che nuota
(5 replies, to: 10/12/2004 2:37 AM)
Che significa?
(3 replies, to: 10/2/2004 7:08 PM)
Questa è la versione 'lo-fi' dell Comunità Per visualizzare la versione completa
click here
Tutti gli orari sono GMT+01:00. Adesso sono le 8:58 AM.
Copyright © 2000-2012 FreeForumZone snc -
www.freeforumzone.com