Spezziamo una lancia a favore di Felice...!
[POSTQUOTE][QUOTE:82336558=Polymetis, 30/05/2008 16.30]Perché mai comprare un libro di teoria della traduzione dal greco scritto da una persona che il greco non lo sa, e che davanti a 10 righe di Senofonte non saprebbe da che parte inziare a tradurle? C'è gente che crede di poter discutere di greco perché sa usare un'interlineare, ed è veramente triste.
I tuoi 23 euro investili in un libro cattolico, protestante, ateo, o della confessione che ti pare, purché scritto da qualcuno con dei titoli di studio pertinenti all'argomento di cui tratta.
Ad maiora[/QUOTE][/POSTQUOTE]
Consentimi caro Poly, di spezzare una lancia a favore di Felice....
Nella sua prefazione, riportando alcuni commenti, si ritrova questo:
[COLORE]#1A01FF[=COLORE]"Felice Buon Spirito da diversi anni studia con passione la Bibbia. Armato da molta pazienza e perseveranza, ha analizzato a fondo le critiche rivolte alla TNM, per accertare se tale Bibbia fosse davvero il frutto di una sistematica manipolazione, come dicono alcuni, o in realtà una fedele traduzione dai testi originali. Allo scopo ha raccolto moltissimi documenti biblici che dimostrano in maniera inoppugnabile l'infondatezza delle accuse rivolte ai Testimoni di Geova. Nata come ricerca personale (favorita da una fornita biblioteca che conta oltre 200 traduzioni bibliche e centinaia di strumenti per lo studio biblico), l'autore è ora lieto di rendere questa sua ricerca disponibile a tutti." [/COLORE]
Inoltre.... proprio l'autore, riporta qualche informazione di se:
[COLORE]#1A01FF[=COLORE]Qualche informazione su di me
Mi chiamo Felice Buon Spirito, sono a nato a Torino il 22.10.1962; ho iniziato ad interessarmi di Bibbia e religione all'età di 25 anni. Sono un appassionato e collezionista di opere religiose; possiedo oltre 200 traduzioni bibliche e moltissimo materiale sui temi più discussi e dibattuti tra le diverse religioni. [S][G]Non ho avuto occasione di frequentare corsi di laurea e il libro che ho scritto è unicamente il frutto della passione per la ricerca che mi ha animato sin da tenera età[/G][/S], un frutto
apprezzato da diversi esperti, come potete leggere nell'elenco riportato nella pagina "Recensioni".[/COLORE]
Non ha mai quindi detto di essere un grecista o di saper tradurre il greco, questo, bisogna riconoscerglielo, non ti pare?
L'unico punto che gli si potrebbe contestare, ma io l'ho già fatto è quello di citare "apparentemente" un'esperta biblista che ESPERTA BIBLISTA non è, ossia la Nara Ronchin
Responsabile dell'Istituto Educazione degli Adulti Ipisa Giorgi di Treviso.
Inoltre Docente di Educazione alla salute e alla creatività all'Università Ambrosiana di Milano.
Quindi, se pur interessantissimo il tuo ultimo post, occorre precisare che il Felice non ha MAI detto di saper tradurre il Greco del Nuovo Testamento! A Cesare, le cose di Cesare, ma a Dio, le cose di Dio! Buona domenica a tutti. Shalom.